Tuesday, July 3, 2018

Abba Serapion

One day Abba Serapion passed through an Egyptian village and there he saw a courtesan who stayed in her own cell. The old man said to her, ‘Expect me this evening, for I should like to come and spend the night with you.’ She replied, ‘Very well, Abba.’ She got ready and made the bed. When evening came, the old man came to see her and entered her cell and said to her, ‘Have you got the bed ready?’ She said, ‘Yes, Abba.’ Then he closed the door and said to her, ‘Wait a bit, for we have a rule of prayer and I must fulfill that first.’ So the old man began his prayers. He took the Psalter and at each psalm he said a prayer for the courtesan, begging God that she might be converted and saved, and God heard him. The woman stood trembling and praying beside the old man. When he had completed the whole Psalter the woman fell to the ground. Then the old man, beginning the Epistle, read a great deal from the apostle and completed his prayers. The woman was filled with compunction and understood that he had not come to see her to commit sin but to save her soul and she fell at his feet, saying, ‘Abba, do me this kindness and take we where I can please God.’ So the old man took her to a monastery of virgins and entrusted her to the Amma and he said, ‘Take this sister and do not put any yoke or commandment on her as on the other sisters, but if she wants something, give it her and allow her to walk as she wishes.’ After some days the courtesan said, ‘I am a sinner; I wish to eat every second day.’ A little later she said, ‘I have committed many sins and I wish to eat every fourth day.’ A few days later she besought the Amma saying, ‘Since I have grieved God greatly by my sins, do me the kindness of putting me in a cell and shutting it completely and giving me a little bread and some work through the window. ‘The Amma did so and the woman pleased God all the rest of her life.
-->

Macarius the Great

1. Abba Macarius said this about himself: ‘When I was young and was living in a cell in Egypt, they took me to make me a cleric in the village. Because I did not wish to receive this dignity, I fled to another place. Then a devout layman joined me; he sold my manual work for me and served me. Now it happened that a virgin in the village, under the weight of temptation, committed sin. When she became pregnant, they asked her who was to blame. She said, “The anchorite.” Then they came to seize me, led me to the village and hung pots black with soot and various other things round my neck and led me through the village in all directions, beating me and saying, “This monk has defiled our virgin, catch him, catch him and they beat me almost to death. Then one of the old men came and said: “What are you doing, how long w ‘ ill you go on beating this strange monk?” The man who served me was walking behind me, full of shame, for they covered him with insults too, saying, “Look at this anchorite, for whom you stood surety; what has he done?” The girl’s parents said, “Do not let him go till he has given a pledge that he will keep her.” I spoke to my servant and he vouched for me. Going to my cell, I gave him all the baskets I had, saying, “Sell them, and give my wife something to eat.” Then I said to myself, “Macarius, you have found yourself a wife; you must work a little more in order to keep her.” So I worked night and day and sent my work to her. But when the time came for the wretch to give birth, she remained in labour many days without bringing forth, and they said to her, “What is the matter?” She said, “I know what it is, it is because I slandered the anchorite, and accused him unjustly; it is not he who is to blame, but such and such a young man.” Then the man who served me came to me full of joy saying, “The virgin could not give birth until she had said ‘The anchorite had nothing to do with it, but I have lied about him.’ The whole village wants to come here solemnly and do penance before you.” But when I heard this, for fear people would disturb me, I got up and fled here to Scetis. That is the original reason why I came here.’