Wednesday, March 12, 2008

Mangal Sutta

Not consorting with fools,
consorting with the wise,
paying homage to those worthy of homage:
This is the highest protection.

Living in a civilized land,
having made merit in the past,
directing oneself rightly:
This is the highest protection.

Broad knowledge, skill,
well-mastered discipline,
well-spoken words:
This is the highest protection.

Support for one's parents,
assistance to one's wife and children,
consistency in one's work:
This is the highest protection.

Giving, living in rectitude,
assistance to one's relatives,
deeds that are blameless:
This is the highest protection.

Avoiding, abstaining from evil;
refraining from intoxicants,
being heedful of the qualities of the mind:
This is the highest protection.

Respect, humility,
contentment, gratitude,
hearing the Dhamma on timely occasions:
This is the highest protection.

Patience, compliance,
seeing contemplatives,
discussing the Dhamma on timely occasions:
This is the highest protection.

Austerity, celibacy,
seeing the Noble Truths,
realizing Unbinding:
This is the highest protection.

A mind that, when touched
by the ways of the world,
is unshaken, sorrowless, dustless, secure:
This is the highest protection.

Everywhere undefeated
when acting in this way,
people go everywhere in well-being:
This is their highest protection.

Buddha

Tuesday, March 11, 2008

If Though Speakest Not

If thou speakest not
I will fill my heart with thy silence and endure it.
I will keep still and wait like the night with starry vigil and its head bent low with patience.
The morning will surely come,
the darkness will vanish, and thy voice pour down in golden streams breaking through the sky. Then thy words will take wing in songs from every one of my birds' nests,
and thy melodies will break forth in flowers in all my forest groves

Rabindranath

Monday, March 10, 2008

My Greatest Need Is You

Your hope in my heart is the rarest treasure
Your Name on my tongue is the sweetest word
My choicest hours
Are the hours I spend with You —O Allah,
I can't live in this world
Without remembering You—
How can I endure the next world
Without seeing Your face?
I am a stranger in Your country
And lonely among Your worshippers:
This is the substance of my complaint.

तू ही मेरी सबसे बड़ी जरुरत है
मेरे दिल में तेरी आशा ही एक नायाब खजाना है
मेरी जिह्वा पर तेरा नाम मधुरतम शब्द है
मेरे सबसे अच्छे पल वे हैं जो हे अल्लाह,तेरे साथ बीतते हैं
तुझे याद किये बिना मैं इस लोक में जी नहीं सकती
कैसे मैं परलोक सहन करूंगी
तेरा चेहरा देखे बिना?
मैं तेरे देश में एक अजनबी हूँ
और तेरे भक्तों के बीच में अकेली:
यही मेरी शिकायत का सार है

राबिया